ЛЕГАЛІЗАЦІЯ ДОКУМЕНТІВ ДЛЯ ОАЕ: ЯК ПІДГОТУВАТИ ДОКУМЕНТИ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В ОБ’ЄДНАНИХ АРАБСЬКИХ ЕМІРАТАХ

Коли потрібна легалізація документів
Якщо українські документи планується використовувати в Об’єднаних Арабських Еміратах, у більшості випадків вони повинні пройти процедуру консульської легалізації.
Такі документи можуть знадобитися для:
працевлаштування;
оформлення резидентської візи;
відкриття бізнесу;
вступу до навчального закладу;
підтвердження освіти;
оформлення шлюбу;
возз’єднання сім’ї;
інших офіційних процедур.
Чим легалізація відрізняється від апостиля
Консульська легалізація та апостиль — це різні способи міжнародного засвідчення документів.
Для документів, які використовуватимуться в ОАЕ, зазвичай застосовується саме консульська легалізація, а не апостиль.
Саме тому перед початком оформлення важливо правильно визначити процедуру, яка потрібна для вашого документа.
Які документи найчастіше легалізують
Найчастіше для використання в ОАЕ оформлюють:
дипломи та інші документи про освіту;
свідоцтва про народження;
свідоцтва про шлюб;
свідоцтва про зміну імені;
довідки про несудимість;
нотаріальні документи;
довіреності;
судові документи;
інші офіційні документи.
Чи потрібен переклад
Так. Для більшості документів необхідний професійний переклад відповідно до вимог установи, яка прийматиме документи.
Залежно від конкретної процедури можуть висуватися додаткові вимоги до оформлення перекладу.
Саме тому переклад бажано виконувати лише після визначення повного порядку оформлення документів.
Як проходить оформлення документів
Послідовність дій залежить від виду документа та вимог державних органів.
Процедура може включати:
підготовку оригіналу документа;
необхідні державні засвідчення;
професійний переклад;
нотаріальне засвідчення перекладу (за потреби);
консульську легалізацію відповідно до вимог ОАЕ.
Порядок оформлення може відрізнятися залежно від конкретного документа.
Найпоширеніші помилки
Під час підготовки документів для ОАЕ заявники найчастіше:
оформлюють апостиль замість консульської легалізації;
виконують переклад у неправильній послідовності;
не враховують вимоги приймаючої установи;
подають неповний пакет документів.
Це може призвести до необхідності повторного оформлення всього пакета документів.
Комплексне оформлення документів для ОАЕ
Фахівці Центру мовних перекладів «Інтер» допоможуть визначити правильний порядок оформлення документів саме для Об’єднаних Арабських Еміратів, організують професійний переклад, необхідні засвідчення та супроводять процедуру консульської легалізації відповідно до вимог державних органів ОАЕ.